Question #148290. Asked by daver852.
Last updated Feb 16 2021.
Originally posted Feb 10 2021 7:00 PM.
Once upon a time, river names in English usually included the word "of." So instead of "River Jordan" (in modern British usage) or "Jordan River" (in American usage), you would have found "River of Jordan" (written something like "rywere of Iordane"). Many of the Oxford English Dictionary's earliest citations for names of rivers, dating from the late 1300s, include "of." Chaucer in 1395, for example, wrote of "the ryuer of Gysen." This practice of including "of" in river names, the OED says, wasn't the only way of naming rivers, but it was "the predominant style before the late 17th cent." At that point, "of" began to drop out of river names, and British and American practices started to diverge. In proper names, the word "river" commonly came first in Britain, but last in the American Colonies. In other words, most English speakers simply dropped "of," but Americans reversed the word order as well ... But we haven't addressed the question "Why?" Why does usage differ in Britain and America? Why did the Colonists prefer "James River" and "Charles River" to the reverse? We can't answer that. But certainly the style adopted by the Colonists wasn't unknown in the mother country.
|
|